The right choice makes all the difference.

Typesetting and Formatting

Working with the latest Windows and OS operating systems, as well as a variety of PC and Mac applications, we can typeset in 40 alphabets and a variety of formats – from text to eps files.

Standard Formatting

Translated documents can be provided in standard-text format, which includes the same paragraph breaks and bold/italicized words as the original text.
In addition to a hard copy, you may request a Mac- or IBM-compatible electronic file of the translation in a common word-processing program. Please note: for languages containing character sets (fonts) other than UNICODE, this option may not be available.

Special Formatting

Translated documents can be formatted to mimic their source. Foreign language text is formatted to match its source text as closely as possible. In-house proofing ensures texts have been placed correctly.

Supply an electronic file in a compatible application supported by original artwork and fonts and we will use it as a template into which the translated text will be dropped.

Final layouts are provided as electronic files in the program of your choice* or in PDF or artwork format, along with a PDF proof for your approval.

*For languages containing character sets (fonts) other than UNICODE, this option may not be available.